viernes, 26 de enero de 2007

La naranja Mecanica de Stanley Kubrick





Una producción Stanley KubrickLA NARANJA MECÁNICA

Con: Malcolm McDowell - Patrick Magee - Adrienne Corry - Miriam Karlin

Guión de Stanley Kubrick

Basada en la novela de Anthony Burgess

Producida y dirigida por Stanley Kubrick

Productores Ejecutivos Max L Raab y Si Litvinoff Warner Bros.

Una compañía Time Warner Entertainment




Sinopsis:En una futurista Gran Bretaña, Alex y sus drugos, una banda de jóvenes delincuentes, salen cada noche para disfrutar de la 'vieja ultraviolencia' y saciar su apetito sexual violando a indefensas mujeres. A razón de un pequeño problema dentro de la banda, Alex es traicionado por sus drugos y dejado a merced de la policía, la cual lo lleva a una prisión de alta seguridad donde Alex tiene que pasar una larga temporada. Pero un día se le presenta la oportunidad de acortar su estancia presentándose como voluntario a la nueva 'terapia de aversión', con la que se asegura que después de dos semanas la maldad ya no existirá dentro de su ser. Y así es. Es tal la 'terapia de aversión' que el pobre Alex, al menor signo de violencia siente nauseas y unas ganas terribles de morirse. Pero la sociedad no ha olvidado, y los muchos crímenes que cometió en su época dorada se cobrarán su venganza.

"UNA DEMOSTRACIÓN DE FORTALEZAQUE HACE DE KUBRICK UN VERDADERO GENIO DEL CINE"Paul Zimmerman, Newsweek



"LA NARANJA MECÁNICA ES TAN HERMOSADE VER Y DE OÍR QUE DESLUMBRALOS SENTIDOS Y LA MENTE"Vincent Canby, New York Times

"LA NARANJA MECÁNICA ESUNA DE LAS POCAS PELÍCULAS PERFECTAS QUE HE VISTO EN MI VIDA"Rex Read, New York Sunday News



"UN TRABAJO CON UN ESTILO CASIINTACHABLE"Jay Cocks, Time

curiosidades


Los derechos de la película fueron vendidos por unos pocos centenares de dólares, pero después fue revendida por una suma mucho más grande.
Antes que el director Stanley Kubrick llegase a estar envuelto en la película, fueron considerados varios repartos para Alex y sus 'drugos', como chicas en minifalda, jubilados y hasta los Rolling Stones.

Mientras Alex camina por la tienda de discos, mirad el estante que está bajo el mostrador. Veréis el álbum de "2001: Una odisea del espacio", la película anterior de Stanley Kubrick.

La cinta que Alex saca de su estéreo para escuchar Beethoven lleva el nombre de 'Gyorergi Ligetti', quien compuso algunas de las músicas de "2001: Una odisea del espacio (1968)" y "El resplandor (1980)", también dirigidas por Kubrick.

El libro que está escribiendo Frank Alexander cuando Alex y sus 'drugos' irrumpen en su casa se titula "La naranja mecánica (A Clockwork Orange)".

El título original de la película es "The Clockwork Orange". "Orange", en inglés, significa "Naranja", pero en verdad proviene de otra palabra: "Ourang", una palabra de Malasia donde el autor del libro, Anthony Burgess, vivió durante varios años. Esta palabra tiene otro significado y es el de "persona". De esta manera, el escritor hizo un juego de palabras, y realmente, lo que el título significa es "El hombre mecánico". Es decir, Álex después de aplicarle el tratamiento Ludovico.

La violación a la mujer de Alexander está basado en un ataque que sufrió la mujer de Burgess por cuatro GI's americanos durante la Segunda Guerra Mundial, hecho que causó que abortara.
Muchos actores interpretan diferentes personajes.

En el periódico ponen el segundo nombre de Alex como "Burgess".

La mayoría de las pinturas que hay en la habitación donde Alex mata a la mujer de los gatos, son los cuadros que la misma mujer ha estado colgando en su habitación.

El guardaespaldas de Frank Alexander fue interpretado por el culturista profesional David Prowse. Aun así, estuvo al límite del agotamiento después de repetidas tomas de él bajando por las escaleras a Frank Alexander en su silla de ruedas.

Este actor tan desconocido por nosotros que fue David Prowse hizo el papel, ni más ni menos, que de Darth Vader en los 3 episodios de Star Wars.

Hay muchos símbolos fálicos: la serpiente arrastrándose entre las piernas de una mujer en un póster, los helados que se estan tomando las chicas de la tienda de discos, la punta del bastón que lleva siempre Alex y la estatua que usa Alex para matar a la mujer de los gatitos.

Cuando Alex se encuentra con sus ex-drugos Dim y Georgie, ahora convertidos en policías, Dim tiene el número de placa 665 y Georgie el número 667. Alex, al estar situado entre ellos le correspondería el número 666, número que se relaciona comunmente con el diablo.

Malcolm McDowell escogió cantar "Singin' In The Rain" durante la escena de de la violación, porque era la única canción que conocía de entre todas las letras de la película.

Kubrick hizo deliberadamente continuos errores en la escena inmediatamente después en la que Frank Alexander descubre quien es verdaderamente Alex. Los platos se mueven alrededor de la mesa, y el nivel del vino en el vaso cambia varias veces para crear una sensación de desorientación al espectador.

La película fue retirada voluntariamente por Kubrick del Reino unido después de ser criticada como muy violenta. Kubrick ha manifestado que la película será permitida solo después de su muerte.

La película deja fuera el capítulo 21 del libro, donde Alex empieza a pensar en casarse y asentarse. Burgess dijo: "Una defensa de la propia voluntad se ha convertido en un engrandecimiento del deseo de pecar. Estaba preocupado. La versión inglesa del libro muestra a Alex creciendo y guardando la violencia como un juguete infantil; Kubrick confesó que no conocía esta versión: un americano, aunque viviendo en Inglaterra, solo había seguido la única versión que los americanos tenían permiso de conocer. Maldecí Eric Swenson del W.W.Norton (el editor de Estados Unidos)."

Kubrick realizó personalmente un estudio de mercado, introduciendo en su ordenador los resultados obtenidos por las salas en los dos últimos años y el índice de frecuentación de espectadores, teniendo en cuenta el tipo de películas estrenadas en ellas. Una vez obtenidos los resultados, seleccionó los cines norteamericanos en que se estrenaría su filme.

La Academia concedió tres estatuillas a la película, pero nuevamente desperdició la ocasión de concederle a Kubrick -candidato al Oscar- el premio al mejor director.

ERRORES.
Cuando Billy Boy y su banda están arrancando las ropas de la chica para violarla, ésta le quita el sombrero a Billy Boy de un golpe. Cuando Alex y sus drugos los interrumpen, Billy Boy vuelve a tener el sombrero en la cabeza. ¿Cuando habrá tenido tiempo para recojerlo?

Cuando Alex y su banda se aproximan a la primera casa para 'divertirse', fijaros en un cámara y un técnico que aparecen de detrás de unos árboles, y que se esconden corriendo cuando advierten que se está rodando.

En la escena en que Alex pasea por la tienda de música, en el mismo instante de llegar, se puede ver a un hombre leyendo un diario. Pues este hombre no es ni más ni menos que Kubrick!!! También en el mismo plano, vemos a una chica rubia que podría ser Christiane, la mujer de Kubrick, que colaboró en la película con la elaboración de algunas pinturas.

La marca negra en la pierna de Dim desaparece durante la escena de la lucha en el río.
En la parte en que Alex da una lección a sus drugos se observa que la mayoría de ellos caen al agua. En la siguiente escena, están sentados alrededor de una mesa en un restaurante y están todos secos!!!

Alex es golpeado por sus drugos con una botella de leche en la mejilla izquierda, pero en la estación de policía su mejilla izquierda está limpia y la marca la tiene a lo largo de su mejilla derecha.

referencias en los simpsons








Homer el Smithers (Homer the Smithers):Al final del episodio, cuando Burns se cura, Smithers piensa en él como Alex al final de "La Naranja Mecánica".

El perro de la muerte (Dog of Death):Cuando Santa (el perro de los Simpsons), se escapa de casa, el señor Burns lo coge, y le hace el mismo tratamiento Ludovico que a Alex, en la recuperación, obligado a ver películas de perros asesinos.

Un tranvía llamado Marge (A Streetcar Named Marge):Marge interpreta la versión musical de "Un tranvía llamado deseo", interpretando a Stella.La noche antes de la obra, Marge habla con el tono de su personaje, Bart con el tono de Alex, y le pregunta a Homer: "me puedo saltar la escuela mañana?"

La noche de halloowen III (Treehouse of Horror III):Los simpsons tienen una noche de terror con tres historias.Durante la fiesta, Bart está vestido como Alex.Al final del episodio, Bart dice con acento de Malcolm McDowell: "fiesta estúpida."

Sin Duff (Duffless):Después que Bart arruine el experimento científico a Lisa, esta crea un nuevo experimento: "Es bart más estúpido que un hamster?". Usando electroshocks en pasteles (para Bart), y comida (para el hámster), Lisa encuentra su respuesta.Después de más de un tratamiento, Bart tiene dos pasteles delante, y revive la escena de Alex del tratamiento Ludovico.




la naranja mecanica basada en la novela de Anthony Burgess


En 1962 se publicó en Inglaterra una novela que se convirtió en objeto de culto entre las vanguardias "pop" de Londres en aquella época, pero cuya fama mundial llegaría una década más tarde, al ser llevada al cine. Se llamaba La naranja mecánica; su autor, Anthony Burgess, la había escrito el año anterior junto a otras cuatro novelas, en un frenesí creativo originado por la creencia de que padecía un tumor cerebral, y debía dejar antes de morir una producción que le asegurase a su mujer algún dinero en concepto de derechos de autor. Así puede explicarse el tono casi teológico, del libro, una disertación sobre el libre albedrío (tema muy grato a los autores católicos), la forma como es alterado por el estado, la caída del ser humano y su posterior redención.El tratamiento de tan espinosas cuestiones morales lo narró Burgess mediante la historia de un adolescente de 14 años, llamado Alex DeLarge, que campa a sus anchas por la ciudad con un grupo de "colegas", robando, violando y asesinando a quien se le antoja. Será por fin detenido por la policía y sometido a un tratamiento de "condicionamiento" contra la violencia, que le hará sentir náuseas por todo lo que recuerde a su actividad anterior, hasta el punto de incapacitarle para repetirla. Pero con ello ha perdido la capacidad de decisión, el libre albedrío, el condicionamiento ha hecho de él una máquina, y el mensaje de Burgess es que este remedio es peor que la enfermedad, que el privar al ser humano de su libertad de elección entre el bien y el mal es mucho más terrible que el mal que pudiera elegir. Un tema este que viene de muy antiguo, de cuando los teólogos discutían el problema del Mal en el mundo: ¿Cómo Dios, si es infinitamente bueno, permite la existencia del Mal? La respuesta habitual que se le daba era: Si no lo permitiera sería arrancando la libertad de decisión humana, y eso sería una tragedia mucho mayor que las desgracias que conlleva hacer uso de esa libertad; algo que suele expresarse diciendo que vivimos en "el mejor de los mundos posibles".Para que su novela pareciera hablar al lector de cualquier época sobre un posible futuro a no muy largo plazo, Burgess pensó en utilizar un lenguaje que con paso del tiempo no sonara envejecido. De ahí la primera característica que llama la atención de la obra, el uso de una jerga especial que suena a "futurista", bautizada como "nadsat". Un individuo era un "cheloveco", una chica era una "debochka" o una "ptitsa", los amigos de Alex eran sus "drugos"; la cabeza era la "golova", la voz era la "golosa", "rota" era boca, "ruca", mano y "noga", pierna; los policías eran "militsos", el sacerdote era "chaplino" y "Bogo" era Dios. La propia palabra "nasdat" significa "adolescente". Burgess, que conocía media docena de lenguas, se basó principalmente en el ruso para crear esta terminología (hay excepciones, como "golova" que en el original es "gulliver", por el libro de Swift), llegando a decir que la lectura ordenada de su libro equivale a un curso de ruso cuidadosamente programado.Una vez publicada la novela, Burgess se enteró de que el supuesto tumor era en realidad una falsa alarma, y tendió a contemplar su libro como una "obra de encargo"; no le importó que, a petición del editor, se quitara el último capítulo, un "final feliz" donde Alex se reinserta en la sociedad y elige libremente el bien. Esta supresión tendría su importancia diez años más tarde, al rodarse la película, pues con ese final no se habría visto en ella una apología del crimen. De momento, la novela, tal y como quedó, se convirtió en un punto de referencia de la cultura "pop" de la época: hubo incluso un proyecto de llevarla el cine con el rockero Mick Jagger en el papel protagonista, que se frustró por falta de tiempo libre del líder de los Rolling Stones. Otro rockero, Elvis Costello, coleccionaba ejemplares de la primera edición del libro y el batería de los Sex Pistols, Paul Cook, llegó a decir que uno de los dos libros que había leído en su vida era La naranja mecánica.

la naranja mecanica de Anthony Burgess


Cuenta la historia del nadsat-adolescente Alex y sus tre drugos-amigos en un mundo de crueldad y destruccion.Alex tiene los principales atributos humanos: amor a la agresion, amor al lenguaje, amor a la belleza. Pero es joven y no ha entendido aun la verdadera importancia de la libertad, la que disfruta de un modo violento.En cierto sentido vive en el Eden, y solo cuando cae (como en verdad le ocurre, desde una ventana) parece capaz de llegar a transformarse en un verdadero ser humano.
"Uno de los pocos libros que he sido capaz de leer en lo ultimos años"
WILLIAM BURROUGHS